Divadlo X10
Nacházíte se na stránce: Divadlo X10 » O nás » Autoři » Masłowska Dorota | Den bez Rusáka

Masłowska Dorota | Den bez Rusáka

maslowska

Proslavila se svým debutem Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną (přeložena do češtiny jako Červená a bílá, překladatelka Barbora Gregorová). V Polsku se kniha stala kontroverzní, zejména kvůli svému vulgárnímu jazyku a cynismu, avšak mnoha intelektuály je vyzdvihovaná jako avantgardní. Kniha se stala nejprodávanější na polském trhu (120 000 prodaných výtisků do září 2014[2]) a vyhrála několik literárních cen. Byla přeložena do mnoha jazyků a též v roce 2009 zfilmována režisérem Xawerim Żuławskim.
Její druhý román Paw królowej (Královnin páv, do češtiny překládáno jako Královnina šavle, přičemž šavlí není míněna zbraň), vydaný v roce 2005, byl oceněn NIKE, nejprestižnější polskou literární cenou.
V roce 2005 Masłowska vytvořila své první drama - Dva ubohý Rumuni, co mluvěj polsky (Dwoje biednych Rumunów mówiących po polsku), které bylo v roce 2010 uvedeno i v Praze v divadle Na Zábradlí v hlavní roli s hercem Jiřím Mádlem.[3] V roce 2008 uvedla své druhé drama Między nami dobrze jest.
Nyní žije Masłowska ve Varšavě, spolupracuje s několika časopisy, např. Przekrój nebo Wysokie Obcasy.
(převzato z české Wikipedie)